Přejít k hlavnímu obsahu

FC7P2

Napsal uživatel Christine Micallef dne

V případě starších žadatelů může být nutné, aby odpovědný úředník přijal různá praktická opatření umožňující komunikaci se žadatelem (např. písemné materiály tištěné velkým písmem, pomůcky pro nedoslýchavé). 

FC7P1

Napsal uživatel Christine Micallef dne

V případě žadatelů se zdravotním postižením může být nutné, aby odpovědný úředník přijal různá praktická opatření umožňující komunikaci se žadatelem (např. tlumočník znakového jazyka, písemné materiály tištěné velkým písmem). U žadatelů s mentální retardací by měl odpovědný úředník v závislosti na její závažnosti používat přizpůsobený jazyk nebo opakování nebo může být nezbytné postupovat pomaleji.

FC6P1

Napsal uživatel Christine Micallef dne

V závislosti na věku a zralosti dítěte může být nutné poskytnout informace doprovázející dospělé osobě. Odpovědný úředník by měl poskytnout pokyny informující, kde a jak lze podat žádost o mezinárodní ochranu. Může poskytnout také další informace o azylovém řízení a právech a povinnostech žadatele. 

FC5P4

Napsal uživatel Christine Micallef dne
V některých případech se může na informování dítěte bez doprovodu podílet také zástupce.

 

FC5P2

Napsal uživatel Christine Micallef dne

V souladu s vnitrostátní praxí mohou existovat zvláštní informační letáky nebo jiné materiály (komiksové knihy, video materiály atd.). Odpovědný úředník by se měl ujistit, že jazyk odpovídá věku a zralosti dítěte. 

FC5P1

Napsal uživatel Christine Micallef dne

Ve vhodných případech a se zohledněním individuální situace, včetně věku a zralosti dítěte, by měl odpovědný úředník podat informace o azylovém řízení, jakož i o právech a povinnostech dítěte.

FC4P1

Napsal uživatel Christine Micallef dne

Členské státy zajistí, aby nezletilá osoba měla právo učinit žádost o mezinárodní ochranu buď vlastním jménem, pokud je způsobilá k právním úkonům v rámci řízení v souladu s vnitrostátním právem dotčeného členského státu, nebo prostřednictvím svých rodičů či jiné zletilé osoby, která za ni nese zodpovědnost ze zákona nebo podle vnitrostátních zvyklostí dotčeného členského státu (čl. 7 odst. 3 směrnice o azylovém řízení v přepracovaném znění).

FC3P2

Napsal uživatel Christine Micallef dne

V některých situacích může být nutné, aby se úředník v přední linii okamžitě obrátil na donucovací orgány s cílem zajistit bezpečnost dané osoby a případně zadržení pachatele.

FC3P1

Napsal uživatel Christine Micallef dne

V některých situacích může být nutné, aby se odpovědný úředník okamžitě obrátil na donucovací orgány s cílem zajistit bezpečnost dané osoby a případně zadržení obchodníka s lidmi.