Содержание под стражей уязвимых лиц и заявителей с особыми потребностями в отношении приема
1. Состояние здоровья, в том числе психического, заявителей, относящихся к уязвимым категориям, при содержании под стражей является вопросом первостепенной важности для национальных органов власти.
В случаях, когда уязвимые лица содержатся под стражей, государства-члены обеспечивают регулярный мониторинг и необходимую поддержку, учитывая конкретное положение этих лиц, в том числе состояние их здоровья.
2. Несовершеннолетние лица содержатся под стражей только в качестве крайней меры и только если установлено, что невозможно эффективно применить менее строгие альтернативные меры. Такие лица содержатся под стражей в течение максимально короткого срока, и при этом прилагаются все усилия для освобождения несовершеннолетних из-под стражи и перевода их в место размещения, подходящее для несовершеннолетних.
Государства-члены уделяют первоочередное внимание наилучшему обеспечению интересов несовершеннолетнего, как предписано в пункте 2 статьи 23.
Если несовершеннолетние содержатся под стражей, то им обеспечивается возможность для проведения досуга, включая игры, отдых и развлечения, соответствующие их возрасту.
3. Несовершеннолетние лица без сопровождения содержатся под стражей только при исключительных обстоятельствах. При этом прилагаются все усилия для скорейшего освобождения содержащегося под стражей несовершеннолетнего без сопровождения.
Несовершеннолетние лица без сопровождения ни при каких обстоятельствах не содержатся под стражей в тюрьмах.
По мере возможности несовершеннолетние без сопровождения размещаются в учреждениях, укомплектованных персоналом и предоставляющих условия с учетом потребностей лиц их возраста.
Если несовершеннолетние лица без сопровождения содержатся под стражей, то государства-члены обеспечивают их размещение отдельно от взрослых.
4. Семьям, содержащимся под стражей, предоставляется отдельное помещение, обеспечивающее надлежащую неприкосновенность частной жизни.
5. В случае содержания под стражей заявителей женского пола государства-члены обеспечивают их размещение отдельно от заявителей мужского пола, если только последние не являются членами семьи и все заинтересованные лица не согласны с этим.
Исключения, установленные в первом абзаце этого пункта, могут применяться также к местам общего пользования, предназначенным для отдыха или социально-культурных мероприятий, включая прием пищи.
6. В должным образом обоснованных случаях и в течение разумного срока, который должен быть максимально коротким, государства-члены могут отступать от третьего абзаца пункта 2, пункта 4 и первого абзаца пункта 5, если заявитель содержится под стражей в пограничном пункте или в транзитной зоне, за исключением случаев, упомянутых в ст. 43 Директивы 2013/32/EU.