RS1P3
V prípade, že z počiatočného posúdenia rizika vyplývajú bezpečnostné obavy týkajúce sa stavu osoby alebo účinkov liečby, majú sa prijať potrebné preventívne opatrenia na zabezpečenie bezpečnosti danej osoby a iných.
V prípade, že z počiatočného posúdenia rizika vyplývajú bezpečnostné obavy týkajúce sa stavu osoby alebo účinkov liečby, majú sa prijať potrebné preventívne opatrenia na zabezpečenie bezpečnosti danej osoby a iných.
Môžu byť potrebné úvahy o bezpečnosti žiadateľa, ako aj iných, napr. monitorovanie súladu so zaobchádzaním a liečbou.
Obchodníci sa môžu pokúsiť obnoviť kontrolu nad osobami, s ktorými obchodovali. Pomocou zavedených postupov by sa malo toto riziko minimalizovať. V niektorých situáciách môže byť potrebné obrátiť sa na orgány presadzovania práva.
Majte na pamäti zásadu dôvernosti.
Osoby zodpovedné za preskúmanie žiadosti o medzinárodnú ochranu majú byť informované o príslušných ukazovateľoch alebo identifikovaných osobitných potrebách, aby ich zohľadnili z hľadiska zabezpečenia toho, aby boli počas konania o azyle zavedené osobitné procesné záruky.
Zainteresované strany zodpovedné za prijímanie a ubytovanie žiadateľov o medzinárodnú ochranu a osoby zodpovedné za posúdenie ich potrieb a konajúce podľa ich potrieb majú dostať informácie o akýchkoľvek ukazovateľoch osobitných potrieb s cieľom zabezpečiť plnenie týchto potrieb.
Zaznamenávanie ukazovateľov je dôležité na zabezpečenie plnenia osobitných potrieb počas celého konania, a to z hľadiska podpory pri prijímaní, ako aj procesných záruk. V tejto etape by mal byť zodpovedný úradník schopný zhromaždiť dôkazy a zaznamenať ihneď zistiteľné ukazovatele rôznych osobných potrieb. Podľa vnútroštátnych postupov majú byť uvedené ukazovatele oznámené príslušným ostatným zainteresovaným stranám.
Mohlo by ísť o ubytovanie pre žiadateľov o medzinárodnú ochranu alebo špecializované ubytovanie pre obete obchodovania s ľuďmi.
Na zabezpečenie splnenia ubytovacích potrieb osoby so zohľadnením jeho osobných okolností a najmä bezpečnosti by mala byť nasmerovaná ku vhodnému ubytovaniu.
Zodpovedný úradník by mal nasmerovať žiadateľa ku vhodnému ubytovaniu podľa vnútroštátnych postupov.