RS23P3
Если дети содержатся под стражей, то им обеспечивается возможность для проведения досуга, включая игры, отдых и развлечения, соответствующие их возрасту.
Если дети содержатся под стражей, то им обеспечивается возможность для проведения досуга, включая игры, отдых и развлечения, соответствующие их возрасту.
Дети содержатся под стражей только в качестве крайней меры и только если установлено, что невозможно применить менее строгие альтернативные меры. Такие лица содержатся под стражей в течение максимально короткого срока, и при этом прилагаются все усилия для освобождения ребенка из-под стражи и перевода его в место размещения, подходящее для детей.
Обеспечьте, чтобы содержание под стражей применялось только в строго ограниченных случаях, с соблюдением наилучших интересов ребенка (пункт 2 статьи 11 переработанной Директивы об установлении стандартов приема).
Дети без сопровождения содержатся под стражей только при исключительных обстоятельствах (пункт 3 статьи 11 переработанной Директивы об установлении стандартов приема). При этом прилагаются все усилия для скорейшего освобождения содержащегося под стражей несовершеннолетнего без сопровождения. Дети без сопровождения ни при каких обстоятельствах не содержатся под стражей в тюрьмах.
В случае содержания под стражей заявителей женского пола государства-члены обеспечивают их размещение отдельно от заявителей мужского пола, если последние не являются членами семьи и все заинтересованные лица не согласны с этим (пункт 5 статьи 11 переработанной Директивы об установлении стандартов приема).
Семьям, содержащимся под стражей, предоставляется отдельное помещение, обеспечивающее надлежащую неприкосновенность частной жизни (пункт 4 статьи 11 переработанной Директивы об установлении стандартов приема).
Содержание под стражей должно использоваться только тогда, когда необходимость этой меры устанавливается на основании индивидуальной оценки каждого случая и если невозможно эффективно применить менее строгие альтернативные меры. В случае содержания под стражей лиц с особыми потребностями, кроме всего прочего, необходимо учесть, что их особые потребности должны быть удовлетворены.
У ребенка должна быть возможность общаться с родственниками, адвокатами, представителями УВКБ ООН и других соответствующих национальных, международных и неправительственных организаций и органов (подпункт (b) пункта 2 статьи 18 переработанной Директивы об установлении стандартов приема).
Чтобы у ребенка был реальный доступ к следующим этапам процедуры предоставления убежища, может потребоваться материально-техническая поддержка, например, предоставление транспорта. Обратитесь к национальной практике.
Заявителей женского пола следует уведомлять о любой специальной дополнительной помощи, которая может быть доступна для женщин.