FC5P3
Малолетните лица без придружба и нивните старатели ќе добијат бесплатни правни информации и информации во врска со постапката (Член 25(4) од ДПА).
Малолетните лица без придружба и нивните старатели ќе добијат бесплатни правни информации и информации во врска со постапката (Член 25(4) од ДПА).
Согласно националната пракса, можеби постојат посебни информативни брошури или други материјали (стрипови, видео материјали итн.). Овластеното службено лице треба го приспособи начинот на изразување на возраста и на зрелоста на детето.
Каде што е потребно, земајќи ги предвид индивидуалните околности, вклучувајќи ја возраста и зрелоста на детето, овластеното службено лице треба да обезбеди информации за постапката за признавање право на азил и за правата и обврските на детето.
Земјите-членки ќе осигурат малолетно лице да има право да направи барање за меѓународна заштита или во свое име, доколку има процесна способност да дејствува во постапката согласно законот на земјата-членка, или преку родителите или друго возрасно лице што е одговорно за него, било според законите или според праксата на земјата-членка (Член 7(3) од Изменетата директива ДПА).
Во одредени ситуации, службеното лице од предна линија може да треба веднаш да стапи во контакт со органите на прогонот, за да се осигури безбедноста на лицето и можеби да се приведе сторителот на делото.
Во одредени ситуации, овластеното службено лице може да треба веднаш да стапи во контакт со органите на прогонот, за да се осигури безбедноста на лицето и можеби да се приведе сторителот.
Треба да се следи Националниот механизам за упатување, доколку постои, како и националните насоки/пракса.
Ако е возможно согласно националната пракса, земете го предвид полот на барателот и/или тоа што барателот го претпочита во однос на полот на овластеното службено лице и толкувачот што ќе биде вклучен во постапката.
Имајте го на ум принципот на доверливост.
Одговорните за разгледување на барањето за меѓународна заштита треба да се известат за соодветните показатели или препознаените посебни потреби за да може да ги земат предвид во смисла на осигурување на посебни гаранции во постапката за признавање право на азил.