Статья 9 переработанной Директивы об установлении стандартов приема
Гарантии для заявителей, содержащихся под стражей
1. Заявитель содержится под стражей только в течение максимально короткого срока и лишь до тех пор, пока применимы основания, изложенные в пункте 3 статьи 8.
Административные процедуры, относящиеся к основаниям для содержания под стражей, изложенным в пункте 3 статьи 8, осуществляются с должной осмотрительностью. Задержки в административных процедурах, ответственность за которые не может быть возложена на заявителя, не должны быть причиной продления срока содержания под стражей.
Статья 14 переработанной Директивы об установлении стандартов приема
Школьное обучение и образование несовершеннолетних лиц
1. Государства-члены предоставляют несовершеннолетним детям заявителей и заявителям, являющимся несовершеннолетними, доступ к системе образования на условиях, аналогичных действующим для их собственных граждан, пока в их отношении или в отношении их родителей не будет фактически применена мера по выдворению. Такое образование может предоставляться в центрах размещения.
Соответствующее государство-член ЕС может установить, что такой доступ ограничивается государственной системой образования.
Подпункт (b) пункта 2 статьи 18 переработанной Директивы об установлении стандартов приема
Модальности условий приема.
2. Без ущерба для каких-либо конкретных условий содержания под стражей, как это предусмотрено в статьях 10 и 11, в отношении жилья, упомянутого в подпунктах 1 (а), (b) и (с) настоящей статьи, государства-члены должны обеспечить, что:
Пункт 4 статьи 18 переработанной Директивы об установлении стандартов приема
Модальности условий приема.
4. Государства-члены должны принять надлежащие меры для предотвращения нападений и насилия по половому признаку, включая сексуальное насилие и притеснения, в помещениях и центрах размещения, указанных в подпунктах 1 а) и b).
Пункт 5 статьи 18 переработанной Директивы об установлении стандартов приема
Модальности условий приема.
5. Государства-члены должны, насколько это возможно, обеспечивать, чтобы зависимые взрослые заявители с особыми потребностями приема были размещены вместе с близкими взрослыми родственниками, которые уже присутствуют в том же государстве-члене, и которые несут ответственность за них, по закону или по практике соответствующего государства-члена.
Пункт 2 статьи 19 переработанной Директивы об установлении стандартов приема
Медицинская помощь
2. Государства-члены предоставляют необходимую медицинскую или иную помощь заявителям с особыми потребностями в отношении приема, включая, при необходимости, соответствующие услуги по охране психического здоровья.
Пункт 22 преамбулы переработанной Директивы об установлении стандартов приема
Принимая решения об организации проживания, государства-члены должны надлежащим образом учитывать необходимость наилучшего обеспечения интересов ребенка, а также конкретные обстоятельства каждого заявителя, находящегося на содержании членов семьи или других близких родственников, например не состоящих в браке несовершеннолетних братьев и сестер, уже пребывающих в данном государстве-члене.
Пункт 1 статьи 22 переработанной Директивы об установлении стандартов приема
Оценка особых потребностей в отношении приема уязвимых лиц
1. С целью эффективной реализации статьи 21 государства-члены оценивают, является ли заявитель лицом с особыми потребностями в отношении приема. Государства-члены также выявляют характер таких потребностей.
Пункт 1 статьи 23 переработанной Директивы об установлении стандартов приема
несовершеннолетних
1. При имплементации положений настоящей Директивы, касающихся несовершеннолетних, государства-члены уделяют первоочередное внимание наилучшему обеспечению интересов ребенка. Государства-члены обеспечивают уровень жизни, достаточный для физического, психического, духовного, морального и социального развития несовершеннолетнего.
Пункт 2 статьи 23 переработанной Директивы об установлении стандартов приема
несовершеннолетних
2. Оценивая наилучшее обеспечение интересов ребенка, государства-члены, в частности, должным образом учитывают следующие факторы:
(a) возможности воссоединения семьи;
(b) благополучие и социальное развитие несовершеннолетнего, принимая во внимание, в частности, факты биографии несовершеннолетнего;